Эстония – парламентская республика. Об этом нам подробно рассказывали при посещении эстонского парламента, который называется Рийгикогу. На заседаниях парламента может побывать каждый желающий – для этого надо лишь предъявить паспорт и пройти соответствующую несложную проверку на входе. Заседание Рийгикогу в прямой трансляции можно слушать через интернет, стенограммы заседаний публикуются и даже издаются на компакт-дисках. Депутаты – люди в стране известные. И все же самым популярным политиком в стране неизменно остается президент – Леннарт Мери, исполняющий свои обязанности уже второй (и по закону – последний) срок.

За что же любят эстонцы Леннарта Мери? Наверное, отчасти за его некоторую экстравагантность. Во время советской власти Леннарт Мери был писателем, ученым-этнографом. Он автор нескольких документальных фильмов об истории финно-угорских народов. Он говорит не только на эстонском и русском, но также на английском и французском языках и предпочитает во время интервью отвечать журналистам именно на том языке, на каком его спрашивают.

Что же до экстравагантности, то одно из своих интервью президент дал в… туалете. Вернувшись из официального визита в Японию, он не стал разговаривать с журналистами у трапа, а повел их туда, заявив, что ни о каком успехе реформ и речи быть не может, пока в стране такие туалеты. Оказывается, побывавшие в Эстонии японцы сказали ему, что все им здесь понравилось, но вот туалеты… И уж чтобы закончить эту тему, замечу: у нас самих во время пребывания в Эстонии никаких претензий по этому поводу не возникало. Лично мне здешние туалеты показались ничуть не хуже японских. Может быть, впрочем, потому, что в свое время сам президент не посчитал зазорным лично заявить на всю страну о проблеме «мест общего пользования».

* * *

В 2001 году в Эстонии побывали два миллиона финских туристов. Получается, что каждый эстонец, включая глубоких стариков и грудных младенцев, принял почти по полтора финна. Благополучных и рассудительных финнов, которые, как уверяла нас на острове Сааремаа бойкая и словоохотливая продавщица янтаря, торгуются как никто другой и за каждую крону готовы биться насмерть, влечет в Эстонию дешевизна товаров, продуктов, мест отдыха и достаточно высокий их качественный уровень. Поэтому зарабатывая свои большие (особенно по эстонским меркам) деньги у себя, они предпочитают их тратить здесь, где есть все то же, что есть в Финляндии, но стоит дешевле, подчас в разы.

Многочисленные отели, появившиеся в последнее время и столь непохожие один на другой, от фешенебельных и довольно дорогих до весьма доступных, но с неизменно добротным сервисом… Словом, есть где остановиться туристу с самыми различными запросами.

А если вам хочется особого уединения, тишины, покоя, личного общения с природой, вы можете отправиться на туристический хутор.

Именно хуторской туризм активно развивается в последние годы и становится всё более популярным. Именно на хутора отправляются уставшие от городской суеты и многочисленных забот таллиннцы и другие горожане, а также некоторые финны, предпочитающие тихий экзотический отдых традиционному городскому и курортному. Их влекут сюда лыжные и пешие прогулки, возможность побыть наедине с природой, порыбачить и поохотиться, совершить поездки на велосипеде по живописным окрестностям. На хутора обычно отправляются компаниями, семейными парами, нередко с детьми.

А как же сервис, спросите вы? Ведь западный турист весьма привередлив и вряд ли захочет общаться с природой без теплого туалета и прочих благ цивилизации. В том-то и дело, что получить лицензию на право заниматься туристическим бизнесом хозяину хутора отнюдь не просто. Для этого надо пройти аттестацию, доказать, что твой хутор соответствует всем необходимым требованиям: от санитарных норм на кухне, ассортимента и качества приготавливаемых блюд до пресловутого благоустроенного туалета и полов с подогревом в ванной или душе.

А на очереди, как нам сказали, еще более экзотический вид туризма – эстонцы намереваются демонстрировать гостям бункер «лесных братьев», непримиримых борцов с советским режимом послевоенных лет, со всем его обустройством, бытовой утварью, неприхотливой пищей и прочими атрибутами…

* * *

Мы пробыли в Эстонии восемь дней. Программа поездки оказалась очень насыщенной. Много ездили, несколько раз пересекли страну в разных направлениях, встречались с десятками самых разных людей. Конечно же, узнали немало… Но разве можно постичь другую страну всего за несколько дней? И поэтому напоследок просто мозаика: фрагменты поездок и встреч, цифры и факты, яркие эпизоды, впечатления…

* * *

Наш путь в Таллинн лежал через Санкт-Петербург, где в аэропорту Пулково нас встретили и до последнего дня сопровождали эстонские журналисты Александр Цуккерман и Михаил Владиславлев. Они вдвоем обеспечивали всю нашу поездку.

У Александра Цуккермана особый интерес к Казахстану. Когда был расстрелян в 1937 году его дед, бабку, а заодно и ее сестру отправили на десять лет в АЛЖИР – Акмолинский лагерь жен изменников родины. И от неминуемой смерти ее спасла врач-казашка, которая тайно делала ей уколы глюкозы. А другая казашка скрыла от начальства, когда они стали работать на сакмане (окоте овец) вместе с сестрой (что было категорически запрещено)… Так и выжили. А мать Александра во время войны спасалась в эвакуации в Кызыл-Орде и тоже сохранила о Казахстане самые теплые воспоминания. Так что, шутили мы, если бы не Казахстан, может быть, не было бы и самого Александра. Теперь они с Михаилом и группой других эстонских журналистов намереваются побывать нынешним летом в нашей стране.

Юрий ПОМИНОВ.
(Продолжение следует).

irstar.kz