«Мы должны приложить все усилия для дальнейшего развития казахского языка, который является главным фактором объединения всех казахстанцев. В то же время создать благоприятные условия, чтобы представители всех проживающих в стране народностей могли свободно говорить, обучаться на родном языке, развивать его».
Н.А. Назарбаев,
Президент
Республики Казахстан.
В Павлодаре в Доме дружбы прошли общественные слушания проекта Государственной программы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы с участием руководителей госорганов области, этнокультурных объединений, общественных деятелей и представителей СМИ. Как известно, впервые проект был представлен в июле на расширенном заседании в Астане под председательством Премьер-Министра РК Карима Масимова. Вела слушания заместитель акима области Алия Галимова, с докладом по проекту выступила ответственный секретарь Министерства культуры Жанна Курмангалиева.
Главная цель программы – гармоничная языковая политика, обеспечивающая полномасштабное функционирование государственного языка как важнейшего фактора укрепления национального единства при сохранении языков всех этносов, живущих в Казахстане. Главная роль в новой программе отведена государственному языку как главному фактору национального единства, ставится цель широкого применения государственного языка, а также повышения языковой культуры и развития лингвистического капитала казахстанцев.
В качестве причин, побудивших Правительство к разработке новой программы, ответственный секретарь Министерства культуры назвала неравномерный уровень владения государственным языком в обществе, недостаточное внедрение государственного языка в социально-коммуникативное пространство страны, снижение языковой культуры казахстанского общества и необходимость сохранения и укрепления лингвистического капитала казахстанцев.
Конечно же, определены задачи и пути их выполнения для достижения главной цели. Программа предлагает в качестве основного направления разработку и внедрение системы обучения казахскому языку через модель непрерывного обучения. То есть будут разработаны многоуровневые стандарт-технологии (уровень А – элементарное знание, В – разговорный казахский, С – свободное владение), которые будут включены в систему образования от дошкольного до поствузовского этапа. Соответственно предусмотрено повышение квалификации и обучение преподавателей казахского языка. Речь шла и об аккредитованной сети центров обучения языку, эффективность работы которых определят рейтинги, и от них будет зависеть их финансирование. Большое внимание будет уделено и работе в области терминологии. Будут созданы орфографические и терминологические словари, специальные структуры.
Отдельное направление работы в рамках программы – сохранение существующего уровня знания казахстанцами русского языка, который обеспечил казахстанцам конкурентоспособность. В качестве весомого аргумента докладчик процитировала министра Мухтара Кул-Мухаммеда: «Ни один казах не пострадал от знания русского языка».
Говоря о лингвистическом капитале казахстанцев, Жанна Курмангалиева отметила важное значение знания не только русского языка, но и знания и развития языков всех этносов, проживающих в Казахстане, а также английского языка, без которого невозможно добиться успехов в современном мире.
Были озвучены и показатели, к достижению которых должно привести казахстанцев выполнение новой государственной программы: к 2020 году уровень владения казахским языком должен составить 95 %, русским – 90 %, английским – 20 %, то есть каждый пятый казахстанец должен говорить на языке Шекспира.
По словам Жанны Курмангалиевой, в работе над проектом участвовал большой круг ученых, специалистов, известных общественных деятелей, изучен опыт 30 зарубежных стран в сфере языкового законодательства.
Назвав языковую ситуацию темой очень чувствительной и отметив, что сегодняшняя ситуация с казахским языком глубоко задевает каждого казаха, ответственный секретарь подчеркнула: программа носит инструментальный характер, у нее важная миссия, конкретные задачи, выполнения которых надо добиваться, программа должна реально работать.
Жанна Курмангалиева выразила готовность к заинтересованному диалогу, готовность принять к сведению и критику, и конструктивные предложения.
Начальник управления по развитию языков Талгат Абылкасимов в своем выступлении отметил, что для обучения государственному языку в области созданы все необходимые условия. Теперь осталось обеспечить только контроль за соблюдением законности в этой сфере с участием правоохранительных органов, считает чиновник. Очень правильным и актуальным Талгат Абылкасимов назвал заложенную в программу непрерывность обучения казахскому языку. Одобрение нашло и намеченное в программе дистанционное обучение языку, в то же время, по его мнению, нужно выделять средства на увеличение числа материалов в Интернете на казахском языке для более широкого распространения.
Заместитель председателя Ассамблеи народа Казахстана от этнокультурных объединений, руководитель областного общества армян «Айреник» Камо Бадоян назвал проект актуальным и своевременным. Камо Бадоян считает, что изучение казахского языка представителями других национальностей усилит чувство их сопричастности к истории страны, которую они считают теперь своей родиной.
«Казахстан создал все условия для развития наших культур и языков, и мы теперь должны активно участвовать в реализации государственной программы, делать все, чтобы содействовать этому», - сказал представитель армянской диаспоры.
Горячую поддержку новому проекту выразили Элина Иванова и Светлана Шнайдер, отлично говорящие на казахском языке. Учительница казахского языка Теренкольской школы Светлана Шнайдер назвала казахский язык своим родным языком и продемонстрировала искреннее неравнодушие к имеющимся проблемам в развитии государственного языка. Ей импонирует, что в рамках этой программы будут работать казахские телеканалы, специальные программы, будет обеспечено непрерывное обучение языку, а также то, что большое внимание в документе уделяется другим языкам.
Свое одобрение программе выразили и профессор ПГУ А. Турышев, председатель регионального молодежного общественного объединения «Центр творческих проектов» Адиль Жумекенов, председатель областного филиала лиги женщин-мусульманок Зара Кожахметова и другие.
После выступлений участников, предусмотренных программой общественных слушаний, аудитория задала ряд вопросов, выступила с различными предложениями и жалобами. Мурат Абдрахманов, председатель областного общества «Қазақ тілі», члены которого приняли активное участие во встрече, выразил надежду на то, что программа, которая обсуждается, будет выполняться своевременно, и отметил, что руководимая им организация направит ряд предложений относительно проекта этого документа непосредственно в Министерство культуры Казахстана.
- Многие представители интеллигенции, говоря о ситуации со статусом и уровнем развития государственного, русского и других языков, звучащих в Казахстане, обращают внимание в первую очередь на положения Закона «О языках в Республике Казахстан», - сказал М. Абдрахманов. - Поэтому мне кажется, что Государственная программа функционирования и развития языков на 2011-2020 годы должна быть принята после изменения действующего закона или принятия нового закона о языках.
Он также прокомментировал пропагандируемую в обществе модель триединства языков, предложенную Президентом Казахстана Нурсултаном Назарбаевым, который сказал о том, что гражданам нашей страны необходимо знать государственный язык - казахский, владеть языком межнационального общения - русским, а также обязательно освоить английский язык, на котором говорит практически весь мир, в том числе Интернет. М. Абдрахманов заявил, что казахский язык при этом должен стоять на первом месте и изучаться в первую очередь, а уж потом - все остальные, в дополнение к нему. Поэтому попросил особенно внимательно проработать именно ту часть программы, где говорится о триединстве языков.
Один из выступавших предложил выделить финансовые средства и создать условия для того, чтобы имеющиеся в нашем регионе центры обучения казахскому языку обучали большее число людей, чем сегодня, и делали это лучше. По его мнению, многие сегодня превратили обучение государственному языку в бизнес, реальные результаты которого не слишком впечатляют.
Во время общественных слушаний было отмечено, что в проекте программы не сформированы особые требования к людям, желающим посвятить себя государственной службе, и к их уровню владения казахским языком. Было сказано и о том, что в числе первых проверке и усовершенствованию нужно подвергнуть школьные учебники казахского языка, которые закладывают в человеке едва ли не первые знания языка и отношение к нему. Члены общества «Қазақ тілі» указали также на важность расширения применения государственного языка в быту и на то, что этому же должны уделять внимание руководители коллективов, предприятий и учреждений всех форм собственности.
Поэт, журналист Арман Кани сказал о том, что нынешний проект обсуждаемой программы более близок к совершенству, чем те, которые принимались ранее, и поддержал мнение членов общества «Қазақ тiлi» о необходимости предъявления требований знания государственного языка на высоком уровне к чиновникам. Он также отметил, что во многих странах, например, в Германии и Франции, есть инспекции по языкам, которые контролируют уровень использования, соответственно, немецкого и французского языков. Поэтому, считает он, оба языка сегодня развиты в мире, а значит, и в Казахстане нужно ввести такой институт.
Член общественного объединения «Желтоқсан ақиқаты» Роза Бейсенбайтегi пожаловалась на то, что в ряде фирм ей отказывали в обслуживании в случае обращения на казахском языке. Например, оператор сервис-службы, извещающий абонентов о задолженности за услуги телефонной связи, сообщила сумму долга только по-русски. Назвала она и несколько государственных органов, где с ней не говорили на государственном языке. Сетовала и на то, что многие вывески в общественных местах до сих пор не продублированы на казахском.
Жанна Курмангалиева поручила начальнику областного управления по развитию языков Талгату Абылкасимову разобраться во всех этих вопросах.
Она поблагодарила всех, кто принял участие в обсуждении проекта программы, и подчеркнула, что в проекте документа есть пункт о развитии нормативно-правовой базы, касающейся казахского языка. Обратившись к М. Абдрахманову, сказавшему, что было бы неплохо сначала принять новый Закон «О языках в РК», а уже затем - программу, она отметила: закон и все необходимые нормативно-правовые документы будут приняты только после принятия Государственной программы функционирования и развития языков. За осуществление программы будут отвечать Министерство культуры и комитет по языкам.
Ж. Курмангалиева также сказала, что «триединство» - это отдельный документ, и не нужно думать, будто в обсуждаемом проекте госпрограммы функционирования и развития языков на 2011-2020 годы говорится только о казахском, русском и английском: «В программе уделяется внимание изучению языков всех этносов, живущих в республике, и английского, а также сохранению статуса русского языка и развитию казахского».
Что касается предложения А. Кани ввести в Казахстане инспекцию по языкам, она отметила, что любая инспекция - это своего рода кнут, который в вопросах языковой политики ни к чему: «Мы не хотим повторить печальный опыт прибалтийских стран. Введение инспекции, контролирующей развитие языков, может нарушить стабильность и согласие в обществе. Лично я - против этого».
Ответственный секретарь Минкультуры ответила и на письменные вопросы, поступившие из зала во время общественных слушаний. Жалобы и предложения, касающиеся принимаемой Госпрограммы функционирования и развития языков, Жанна Курмангалиева принимала в течение всего дня. Заместитель акима области Алия Галимова в завершение встречи сказала, что с любым комментарием по поводу будущей программы развития языков можно обратиться и на сайт Министерства культуры Казахстана.
А. САГИТОВА,
А. ВЕРВЕКИН.